Hae Anna.fi-sivustolta

Arabian kieltä...

Viestiketju osiossa 'Kaukomatkat' , käynnistäjänä Piparnakkeli, 14.01.2005.

  1. Piparnakkeli Vierailija

    Mitenkäs ne menee kohteliaisuudet arabian kielellä?? eli kiitos, olkaa hyvä, tervehdykset ym??
    -kiittis
     
  2. Tiuhti Vierailija

    Tuota, olis kiva oppia myös tinkaamaan arabiaksi. Siis 'EI! Ei ! Syökset minut kurjuuteen loppuelämäkseni. Haluatko tappaa laspeni nälkään? Ryöstät minut!' Siis olis tarkoitus tehdä kaupankäynnistä hauskaa ja saada paikallinen kauppias hyvälle tuulelle näillä pienillä 'kohteliaisuuksilla'. Mulle se hinta varmaan on yksi hailee, kun en varmaan juuri shoppaile, mutta olisi kiva vähän harrastaa jujua!
    Luulen, että kauppias ilahtuisi suunnattomasti, mikäli turisti osais hiukan näytellä paikallista tapaa käydä kauppaa.
    Tietenkään ei ole tarkoitus loukata ketään. Kaikki hyvien tapojen mukaan tietysti.
     
  3. Pipsa Vierailija

    tässä jokunen arabiankielinen sana, marokon arabiaa:

    na-am; kyllä
    lä-ä; ei
    sukran ; kiitos
    sukran, merci, lä-ä; ei kiitos
    Mäkins mushkil: ei hätää ( no problema)
    Mäkins flus: ei ole rahaa
    Ateni fluus fiiadii: anna rahat tähän käteen
    Zir: häivy
    Äsgät gul: mitä sanot
    Mäkit zuf: mitä katsot
    källäm arabia?; puhutko arabiaa
    skun? ana?; kuka, minäkö? (ana-minä)
    Psähl: paljonko
    pslämä(h): näkemiin
    Gulli lä bäs al gulshi: sano kaikille terveisiä
    lä bäs, hamdudillah: tervehdys
    Gulsi beher?: Kaikki hyvin?
    Beher, hamdudillah: (vastaus edelliseen) kaikki hyvin

    Nämä siis kirjoitettuna suunnilleen kuten lausutaan...en osaa siis puhua tietenkään arabiaa, mutta nämä ""fraasit"" on jääneet mieleen...Jokaisessa arabimaassa toki puhutaan sitten omaa ""kieltä"" ( murretta), joten nämä sanat ei toimi kaikkialla...=)
     
  4. Kalevi Vierailija

    Lisään vielä muutaman jutun edelliseen:
    Tervehdys: Salam aleikum, ja siihen vastataan : a leikum m salam.(Tätä tervehdystä voi kayttää aina kellonajasta riippumatta). Anteeksi:(eri sana naiselle ja miehelle, mutta turisti voi erehtyä) miehelle : smähliä naiselle; samheilia.
    Olkaa hyvä:(eri sana miehelle ja naiselle, mutta turisti voi erehtyä) miehelle: minfadlak naiselle: minfadlik.Hyvää ruokahalua: bismillääh.Kiitos paljon: shukran bsef.En ymmärrä:änä mä fems.Ei ole: mä ändis.Korostan myös sitä, että kirjoitin nämä niinkuin olen ne mielestäni kuullut.Ääntäminen turistille on vaikeaa, mutta paikalliset kyllä ymmärtävät tai ainakin ovat ymmärtävinään.Edellä mainitut ovat myöskin Marokon arabiaa.Rohkeutta vaan kielenkäyttöön, sillä olen huomannut paikallisten arvostavan sitä että turisti yrittää sönkätä maan kieltä.
     
  5. Deturin matka Vierailija

    Ensiki lukusanat kauppoja tehtäessä sanovat englanniksi.
    Terve on as'lema
    Näkemiin on besslämä, eli mennessä aslema ja lähtiessä besslema, kiitos on sukran, liian kallis on raali, ei on lää, olkaa hyvä on min fädläk, anteeksi on samahni, missä on wc on feenit twalet.
    Näillä ja suomen kielellä pärjää sellainenkin joka ei osaa muuta kuin suomea, niinkuin me.
    HYVÄÄ MATKAA!
     
  6. kalevio Vierailija

  7. kalevi makkaramaha Vierailija

  8. Late Vierailija

    Hei = Märhäbän
    Hei (vastaus edelliseen) = ählän

    Yleinen tervehdys mitä käyttävät ei-arabitkin, jotka ovat muslimeita :
    ässäläämu äleikum = rauha olkoon kanssanne
    wa äleikum salaam (vastaus edelliseen) = ja teidän kanssanne olkoon rauha

    Huomenta = säbääh äl-khair
    valoa aamuusi (vastaus edelliseen) = säbääh än-nur

    Hyvää iltapv/iltaa = mäsää äl-khair
    valoa iltapvsi/iltaasi (Vastaus edelliseen) = mäsää än-nur

    Mitä kuuluu = keifä hääluka (miehelle) keifä hääluki (naiselle)
    Hyvää, kiitos/ hyvää, kiitos Jumalalle = bikhair, shukhran / bikhair, Alhämdulillääh
    Entä sinulle = wa äntä (miehelle) wa änti (naiselle)
    Hyvää, kiitos = bikhair, shukran

    kiitos paljon = shukran jäziilän
    ole hyvä = ääf

    kuinka paljon tämä maksaa = kum huwa thämäänuh

    anteeksi (kysyäkseen jtn) = min fädlik (miehelle) min fädliki (naiselle)

    mikä sinun nimesi on? = mää ismuka (miehelle) mää ismuki (naiselle)
    nimeni on.. oma nimi = ismii...oma nimi

    haluaisin vettä = uriidul mää

    minua sattuu päähän/vatsaan = indii äläm fii raas/mäidäh

    anteeksi! = ääsif

    en ymmärrä = lää äfhäm

    ei = lää

    kyllä = na'äm

    tarvitsen lääkäriä = ähtääzu tabiibän

    olen kipeä = änää märiid

    olen eksynyt = ada'tu tariiqi

    hei hei (lopputervehdys kun lähtee)/ näkemiin = ma'säläämä

    Toivottavasti on apua jollekin vaikka muutaman vuoden jäljessä tuleekin :)
     
  9. tarounat Vierailija

     
Kaikki kentät ovat pakollisia
Luonnos tallennettu Luonnos poistettu

Jaa tämä sivu

Alibi
Anna
Deko
Dome
Erä
Hymy
Kaksplus
Kippari
Kotilääkäri
Kotiliesi
Koululainen
Ruoka.fi
Parnasso
Seura
Suomen Kuvalehti
TM Rakennusmaailma
Tekniikan Maailma
Vauhdin Maailma
Golfpiste
Vene
Nettiauto
Ampparit
Plaza
Muropaketti