Elina-Eliina... Mitä tykkäät nimestä?

  • Viestiketjun aloittaja Viestiketjun aloittaja äiti
  • Ensimmäinen viesti Ensimmäinen viesti
Ä

äiti

Vieras
Voiko nimen Elina antaa ruotsinkieliselle lapselle, se lausutaan silloin Eliina... Mielestäni kaunis nimi just pitkällä i:llä lausuttuna:) Ja sopii myös suomalaiseen suuhun. Vai mitä tykkäätte?
 
Alkuperäinen kirjoittaja Turbojurpo:
Elinin voi kääntää englanniksi: Organ. Silloin se kuulostaa ihan asialliselta. Vanhemmiten hänen lempinimekseen varmaankin tulisi hellyyttävästi Orkku.

Juuri tämän vuoksi jätimme Elinin pois :laugh:. Kun suomenkieliset eivät kuitenkaan sano "Eelin". Sen sijaan Elina sopii kivasti oli kieli mikä hyvänsä.
 
Minusta Eliina on kaunis nimi =) Mäkin tykkään noista pitkistä ii-tavuista... Meidän kuopuksen nimessä on Aliisa ja se sopii siihen rimpsuun täydellisesti (siis minun mielestäni =) ).
 
Alkuperäinen kirjoittaja Nimifriikki:
Minusta Eliina on kaunis nimi =) Mäkin tykkään noista pitkistä ii-tavuista... Meidän kuopuksen nimessä on Aliisa ja se sopii siihen rimpsuun täydellisesti (siis minun mielestäni =) ).

Siis kumpikin Elina tai jopa kirjoitusasultaan Eliina ovat kauniita nimiä =)
 
Alkuperäinen kirjoittaja Nimifriikki:
Minusta Eliina on kaunis nimi =) Mäkin tykkään noista pitkistä ii-tavuista... Meidän kuopuksen nimessä on Aliisa ja se sopii siihen rimpsuun täydellisesti (siis minun mielestäni =) ).

Sitten sinun kannattaisi nimetä seuraava lapsesi joen mukaan: Ii.
 
Alkuperäinen kirjoittaja Turbojurpo:
Alkuperäinen kirjoittaja Nimifriikki:
Minusta Eliina on kaunis nimi =) Mäkin tykkään noista pitkistä ii-tavuista... Meidän kuopuksen nimessä on Aliisa ja se sopii siihen rimpsuun täydellisesti (siis minun mielestäni =) ).

Sitten sinun kannattaisi nimetä seuraava lapsesi joen mukaan: Ii.

Joo sä se olet mulle ennenkin näistä nimistä kuittaillut... Hyvää päivänjatkoa vain =)
 

Yhteistyössä