Suomennos apua kaivataan

  • Viestiketjun aloittaja Viestiketjun aloittaja Oma kielipää ei riitä
  • Ensimmäinen viesti Ensimmäinen viesti
O

Oma kielipää ei riitä

Vieras
Voisiko joku olla niin ihana että auttaisi näiden sanojen suomentamisessa, oma taito kun siihen ei riitä


I believe, that there's something deep inside
That shouldn't be from time to time.
I sure found out, for love was such a crime.
The more you care, the more you fall.

No need to worry, no need to turn away
'cause it don't matter, anyway, baby

Oooh, I miss you in a heartbeat.
Oooh, I miss you right away.
Oooh, I miss you in a heartbeat.
It ain't love, if it don't feel that way.
Oh, no.

When we touch, I just lose my self control,
A sad sensation I can't hide.
To love is easy, it ain't easy to walk away.
I keep the faith and there's a reason why.
Yeah.

Now, I ain't big on promises, I'll be true to you.
I'll do 'bout anything, yeah,
For some one like, baby for you.

(oooh)
I miss you in a heartbeat.
(oooh)
Yeah, I'd miss you right away.
(oooh)
Oh, miss you in a heartbeat.
(I miss you in a heartbeat.)
'cause it ain't love if it don't feel that way.
 
Laulujen suomennokset kuulostaa aina tökerölle sanasta sanaan suomennettuna, mutta en osaa uudelleen sanoittaakaan, joten tässä tää nyt tulee:

Uskon, että aika ajoin syvällä sisimmässä on jotain
jota ei pitäisi olla.
Varmaan saan tietää rakkauden olleen rikosta.
Mitä enemmän välität, sitä enemmän uppoat.

Ei tarvitse huolehtia, ei tarvitse kääntyä pois
koska sillä ei ole kuitenkaan väliä, beibi (heh).

Oi,kaipaan sinua sydämensykkeessä.
Oi, kaipaan sinua juuri nyt.
Oi,kaipaan sinua sydämensykkeessä.
Oi, kaipaan sinua juuri nyt.
Voi ei.

Kun me kosketamme, menetän itsehillintäni.
Surullinen aistimus, jota en voi piilottaa.
Rakastaminen on helppoa, pois käveleminen ei.
Uskon yhä ja siihen on syynsä.
Yeah..

Nyt en ole suuri lupauksissani, olen totta sinulle
Teen ihan mitä vain, yeah.
Jollekin kaltaisellesi, sinulle beibi.

Oi,
kaipaan sinua sydämensykkeessä.
Oi,
kaipaan sinua juuri nyt.
Oi,
kaipaan sinua sydämensykkeessä.
Koska se ei ole rakkautta, ellei se tuntuisi tältä.
 
Karkea suomennos, sisältää joitain virheitä

Uskon että jossain syvällä sisällä
Minkä ei pitänyt olla siellä ajasta aikaan
Varmasti löydän sen, rakkaudelle oli sellainen rikos
Mitä enemmän välität, sen korkeammalta tiput

Ei tarvetta huoleen, ei tarvetta kääntyä pois
Koska se ei merkitse kuitenkaan, muru

Oooh, kaipaan sinua koko ajan
Oooh, kaipaan sinua juuri nyt
Oooh, kaipaan sinua koko ajan
Se ei olisi rakkautta, jos se ei tuntuisi tältä
Oi ei

Kun kosketamme, menetän itsehillintäni
Surullinen tunne jota en voi piilottaa
Rakkaudelle on helppoa, ei ole helppoa kävellä pois
Säilytän uskoni ja siihen on syy
Kyllä

Nyt, Minä en lupaa suuria, olen totta sinulle
Minä teen mitä vain, kyllä
Jollekin kuten sinä, muru sinulle

....
 
Alkuperäinen kirjoittaja Ishtar:
Olepa hyvä vain |O

Siis mitä tarkoitat. Tarkoitin omaani karkeaksi. Mulla vaan meni kääntämiseen sen verta aikaa että kerkesit laittaa jo omasi. En ole kummonen englannissa vaikka ymmärränkin sitä.
 
Alkuperäinen kirjoittaja vieras:
Alkuperäinen kirjoittaja Ishtar:
Olepa hyvä vain |O

Siis mitä tarkoitat. Tarkoitin omaani karkeaksi. Mulla vaan meni kääntämiseen sen verta aikaa että kerkesit laittaa jo omasi. En ole kummonen englannissa vaikka ymmärränkin sitä.

Ei se sulle ollu, vaan ap:lle kun ei kiitosta ollu vielä kuulunu :D
 

Yhteistyössä