Dr Phil ohjelma "Helvetilliset hormonit" esitettiin TV4:sella 11.1.2006.
Ohjelmassa oli asiantuntijavieraana Holly Anderson pms oireisiin erikoistuneelta klinikalta, jossa oli aiheena myös e-pillerit, sekä niiden mahdolliset haittavaikutuset.
Holly Anderson on hoitanut klinikallaan tuoreemman tiedon mukaan noin 30.000 naista, jotka ovat kärsineet voimakkaista pms vaivoista.
Hakutuloksen toisella sivulla on otsake "E-pillerit ja paniikkikohtauksia. Keskustelu Ellit Soneraplaza", jossa on tiivistelmä Suomessa esitetystä ohjelmasta.
Otsakkeissa joissa lukee -"käännä suomeksi"- on suomenkielisiä käännöksiä alkuperäisestä tekstistä.- Käännöksissä on runsaasti vääriä suomenkielisiä tulkintoja.
Esimerkiksi sana Creme on käännetty "kerma" ja tarkoittaa ilmeisestikin voide, tai geeli ?- Muistaakseni sana vallitsevuus (dominance) oli käänetty "ylivalta" tms.
Allaoleva linkki on Holly Andersonin sivustolle, jossa löytyy englanninkielisenä runsaasti hänen artikkelitaan, sekä muistaakseni otsakkeessa Dr. Phil on keskustelupalsta, jossa myös ihmeellisiä suomenkielisiä tulkitoja.
Olettaisin, että jenkeissä ollaan "avoimempia ja puhutaan asioista niiden oikeilla nimillä". -Jossakin sivuston keskustelussa viitattiin lääketeollisuuden mitätöivän luonnollisen estrogeenin vaikutusta, koska jenkeissä jotkut naiset ovat luopuneet e-pillereistä ja löytäneet "natural estrogenin", josta löytyy jonkinverran tietoa Googlen haulla -luonnollinen estrogeeni-.
Toivottavasti sivustolta löytyy jotain apua ja toivottavasti linkki johtaa sivustolle.
Jos ei, niin löytyy Googlen haulla -pms clinic holly anderson pms -
Myös haulla -dr phil - löytyy aiheeseen liittyvvää.
http://www.google.fi/search?hl=fi&sa=X&oi=spell&resnum=0&ct=result&cd=1&q=pms+clinic+holly+anderson&spell=1