Millä nimityksellä teidän lapset kutsuu teitä?

  • Viestiketjun aloittaja Viestiketjun aloittaja vierailija
  • Ensimmäinen viesti Ensimmäinen viesti
V

vierailija

Vieras
Meillä lapset puhuvat äidistä ja isästä, mutta miehen poika kutsuu vanhempiaan rakkaaksi. Tyyliin "Heippa rakas!" "Kiitos rakas" jne.

Oonko mä vaan outo vai kalskahtaako toi muidenkin korvaan? Mulle tulee siitä vahva pedofilia viba (vaikka tiedän ettei siitä ole kyse). Mun mielestä toi rakas sana kuuluu vaan aikuisille tuollain käytettynä. Eri asia on sanoa vaikka "Oot rakas" tai "Äidin/isin rakas". En tiedä ymmärsikö nyt kukaan mitä tarkoitan. Mutta siis jos esim. mies tulee kotiin ja kuuluu tervehdys "Heippa rakas!" niin mun mielestä sen kuuluis tulla miehen kumppanin suusta, ei lapsen. Mitä mieltä ootte?
 
Miten mulle tuli mieleen Kari Aihinen ja se kun se kutsuu "kultaseni" milloin kenenkin penskoja siinä ohjelmassa.

Lapsille mä olen äiti. Joskus äiti-kulta, joskus rakas äiti. Tai mitä milloinkin. Mutten pelkkä rakas.
 
Enpä ole myöskään kuullut lasten noin tervehtivän vanhempiaan, mutta kukin tyylillään. Itse sana ei aiheuta negatiivisia olettamuksia. Toisaalta tilanne voi olla hyvin imelä ja huomioita hakeva äänensävyineen.

Itse saatan kotia tullessani tervehtiä jalkoihin juoksevaa lasta "Heippa rakas" ja antaa halauksen. Lapset käyttävät sanaa rakas, mutta aina kohdentaen sen henkilöön esim. rakas äiti tai isä.
 
Riippuu tuulesta. Välillä etunimellä, välillä äiti/äippä/äiskä, välillä typerys/apina-aivo/maailman ilkein äiti.
Ja joskus myös ihanasti äiti-kulta tai muulla hellittelynimellä :love:
 
  • Tykkää
Reactions: AivanSama
Meillä lapset puhuvat äidistä ja isästä, mutta miehen poika kutsuu vanhempiaan rakkaaksi. Tyyliin "Heippa rakas!" "Kiitos rakas" jne.

Oonko mä vaan outo vai kalskahtaako toi muidenkin korvaan? Mulle tulee siitä vahva pedofilia viba (vaikka tiedän ettei siitä ole kyse). Mun mielestä toi rakas sana kuuluu vaan aikuisille tuollain käytettynä. Eri asia on sanoa vaikka "Oot rakas" tai "Äidin/isin rakas". En tiedä ymmärsikö nyt kukaan mitä tarkoitan. Mutta siis jos esim. mies tulee kotiin ja kuuluu tervehdys "Heippa rakas!" niin mun mielestä sen kuuluis tulla miehen kumppanin suusta, ei lapsen. Mitä mieltä ootte?
Ja ei tuo minusta mitenkään oudolta kuulosta. Pikemminkin opeteltu tapa.
Kyllä itsekin usein lasta kutsun rakkaaksi tai sanon rakastavani.
 
Meillä lapset puhuvat äidistä ja isästä, mutta miehen poika kutsuu vanhempiaan rakkaaksi. Tyyliin "Heippa rakas!" "Kiitos rakas" jne.

Oonko mä vaan outo vai kalskahtaako toi muidenkin korvaan? Mulle tulee siitä vahva pedofilia viba (vaikka tiedän ettei siitä ole kyse). Mun mielestä toi rakas sana kuuluu vaan aikuisille tuollain käytettynä. Eri asia on sanoa vaikka "Oot rakas" tai "Äidin/isin rakas". En tiedä ymmärsikö nyt kukaan mitä tarkoitan. Mutta siis jos esim. mies tulee kotiin ja kuuluu tervehdys "Heippa rakas!" niin mun mielestä sen kuuluis tulla miehen kumppanin suusta, ei lapsen. Mitä mieltä ootte?

Mun mielestä on outoa, jos sulle tuosta pedofiili- viba.
 
Mun mielestä on outoa, jos sulle tuosta pedofiili- viba.

En siis tarkoittanut, että olisi mustään sellaisesta kyse!! Jotenkin itse vaan miellän niin vahvasti tuollaiset tervehdykset rakastavaisten välille, että särähtää kirvaan joka kerta kun kuulen saman lapsen suusta. Tulee siis sellainen hölmö olo, että milläs tavalla mä nyt sit tervehdin puolisoani, kun sen lapsi on tuon sanan ominut :rolleyes:
 
En siis tarkoittanut, että olisi mustään sellaisesta kyse!! Jotenkin itse vaan miellän niin vahvasti tuollaiset tervehdykset rakastavaisten välille, että särähtää kirvaan joka kerta kun kuulen saman lapsen suusta. Tulee siis sellainen hölmö olo, että milläs tavalla mä nyt sit tervehdin puolisoani, kun sen lapsi on tuon sanan ominut :rolleyes:

:ROFLMAO: No hyvä sitten :ROFLMAO:
Varmaan nä on sellaisia tottumiskysymyksiä.
 

Yhteistyössä