Kuinka pitkälle suomenkielisten pinna venyy?

  • Viestiketjun aloittaja Viestiketjun aloittaja yksi suomenkielinen
  • Ensimmäinen viesti Ensimmäinen viesti
Alkuperäinen kirjoittaja Kotilohikäärme;27462647:
Periaatteessa ihan yhtä helppoa toteuttaa kun että suomenkielisessä paikassa alettaisiin elää arkea myös ruotsiksi. Tai on se helpompaa, mutta ei äidinkielenään suomea puhuvat nyt ihan lennosta ala puolipäiväisesti lapsilleen englantiakaan puhumaan. Siihen se ehkä olisi verrattavissa. Toki kaksikielisten perheiden määrä on aika suuri nykyään ja kyllä nuo lapset dagiksessakin osittain suomea keskenään puhuu eikä sitä kielletä ellei sitä käytetä kiusaamis, tai juonittelutarkoituksessa kun joku muu ei sitä ymmärrä.

Vain 5% ihmisistä kokee ruotsinkielen äidinkielekseen. Siittäkin puhuu noin 3% aina ruotisia.
 
[QUOTE="vieras";27462650]Vain 5% ihmisistä kokee ruotsinkielen äidinkielekseen. Siittäkin puhuu noin 3% aina ruotisia.[/QUOTE]

Niin koko suomen laajuisesti. Joissain kunnissa se on 80%. Tarina ei kerro kuinka moni itse asiassa on suomenkielisiä. Se ei ole 95%.

Meidän perheessä on kolme ruotsin kielistä ja yksi suomenkielinen ja näistä kaikki puhuu äidinkielentasoisesti suomea (pienin vasta opettelee). Minä olen ainoa joka ei osaa toista kotimaista täysin. Onneksi sentän jonkun verran.
 
Alkuperäinen kirjoittaja Kotilohikäärme;27462689:
Niin koko suomen laajuisesti. Joissain kunnissa se on 80%. Tarina ei kerro kuinka moni itse asiassa on suomenkielisiä. Se ei ole 95%.

Meidän perheessä on kolme ruotsin kielistä ja yksi suomenkielinen ja näistä kaikki puhuu äidinkielentasoisesti suomea (pienin vasta opettelee). Minä olen ainoa joka ei osaa toista kotimaista täysin. Onneksi sentän jonkun verran.

Koko suomen laajuisesti se katsotaan. Suomenkielisiä on varmaankin se 90%. muut 5% on jotaqin muuta ja 5% on hurreja. Lukumäärällisesti se hurrien 5% on noin 280.000 ihmistä.
 
Joku tuossa mainitsi, että ei ole tarvinnut venäjää koskaan, mutta ruotsia päivittäin. Tämä riippuu paljon siitä, missäpäin Suomea asuu. Täällä itärajalla venäjästä on aivan hurjasti hyötyä ja palveluammateissa se olisi ihan välttämätön taito. Täällä käy todella paljon venäläisiä turisteja ja Venäjälle on paljon vientiä. Ruotsia tarvitsen töissäni myös, mutta hyvin paljon vähemmän.
 
Alkuperäinen kirjoittaja Kotilohikäärme;27462614:
No siis, ensin olisi hyvä oppia oma kieli. Sitten se toinen kotimainen. Eli päiväkodissa kannattaa mun mielestä pysyä yhdessä kielessä että oppii erottamaan ne toisistaan. On paljon kaksikielisiäkin perheitä. Ja "pakkosuomi" alkaa jo ala-asteella muistaakseni kolmannella tai neljännellä. Samoihin aikoihin kuin englantikin.

Ja ikävä kyllä liika valinnaisuus on tosi hankalaa toteuttaa käytännössä varsinkin pienissä kunnissa. Ihannetapauksessahan kaiken saisi valita itse, mutta käytännössä se voi olla mahdotonta kovin pienessä ajassa repästä mistään venäjänkielen opettajia tarpeeksi. Tai ranskan, saksan...
Venäjän ja ruotsin ero taas on se että täällä on ollut ruotsinkielisiä alueita niin pitkään ja se kieli on juurtunut nimistöönkin niin vahvasti. Venäjänkieliset on muuttaneet tänne, eivät niinkään täältä kotoisin. Ei ole alueita missä täällä syntyneiden kieli olisi venäjä kovinkaan monessa polvessa. Toki venäjän kieli on varmasti todella hyödyllistä itärajalla ihan turismin takia. Siinä itärajan kunnat voivat varmaan halutessaan mahdollistaa venäjänopetukseen ihan samalla tavalla kuin ruotsinkielisissä kunnissa opetetaan suomenkielisillekin aiemmin ruotsia ja ruotsinkielesille suomea.

Ja koulussa oppii kaikenlaista muutakin mitä ei käytä. En ole kertaakaan derivoinut sitten koulusta pääsyn, mutta sekin lienee ihan hyvä lisä yleissivistykseen.

Tuo, että pakkosuomi alkaa vasta ala-asteen 3. tai 4. luokalla oli mulle uusi tieto. Aika järkyttävää. Eletään kuitenkin Suomessa, eikä missään ruotsin suomalaisessa provinsissa.

Erään tuttuni poika on kaksikielinen, osaa suomea ja englantia. Osannut itse asiassa jo kolmevuotiaana kolmea kieltä ja hyvin pärjännyt Etelä-Eurooppalaisessa päiväkodissa tuolloin. Nykyään puhuu ihan hyvin sekä suomea että englantia. Lapset oppivat kieliä ja omaksuvat uutta kuin sienet. Mitään estettä sille, etteikö suomenruotsalaiset lapset voisi oppia myös suomea, ole. Muuta, kuin aikuisten asenteet.

Varmasti ruotsinkielisillä on paikannimet jne vakiintuneet ruotsiksi, mutta se, että osaa hyvin äidinkieltään (ruotsia), ei poissulje sitä, etteikö voisi osata hyvin myös sitä kieltä, jota enemmistö puhuu.

Venäjän kielen asemaan Suomessa on varmasti vahvistumassa, ja sitä tosiseikkaa ei varmasti suomenruotsalaisten pitkä historia Suomessa muuta miksikään. Ja tuo kielten valinnaisuus on varmasti pienissä kunnissa haastavaa toteuttaa nykyisillä määrärahoilla. Mutta tilannettahan ei ainakaan paranna se, että satsataan lisärahaa ruotsin kielen opiskeluun aiempaa varhaisessa vaiheessa, vai mitä? Muutenkin pienet kunnat joutuvat säästämään monesta, niin yhtäkkiä pitäisikin repäistä ruotsin kielen opettajia ala-asteelle. Sillä lailla!!
 
Joku tuossa mainitsi, että ei ole tarvinnut venäjää koskaan, mutta ruotsia päivittäin. Tämä riippuu paljon siitä, missäpäin Suomea asuu. Täällä itärajalla venäjästä on aivan hurjasti hyötyä ja palveluammateissa se olisi ihan välttämätön taito. Täällä käy todella paljon venäläisiä turisteja ja Venäjälle on paljon vientiä. Ruotsia tarvitsen töissäni myös, mutta hyvin paljon vähemmän.

Pk-seudulla ei tarvitse ruotsia, mutta venäjää sitäkin enemmän, ja samoin mun mökkikunnassa Savossa.
 
[QUOTE="vieras";27462562]Sitähän on yritetty vuosikaudet että hurrit menisivät suomenkielisiin päiväkoteihin ja kouluihin, ei vaan onnistu, hurrit kieltävät hurrikielisillä kouluilla suomen puhumisen välitunneillakin ja suomalaisia ei oteta niihin kouluihin.[/QUOTE]

Tämäkö on sitä suomenruotsalaisten kuuluttamaa suvaitsevaisuutta?
 
Kyllä nämä tästä asiasta äänekkäimmin itkevät ovat sellaisia, joille on ihan sama onko se opetettava kieli ruotsi vai venäjä - ihan yhtä päin vittua menevät molemmat. Vanhemmat kitisevät lapsilleen että ruotsinopiskelu esti heidän menestyksensä, ihan varmasti asuttaisiin muualla kuin täällä kunnan vuokratalossa fattan rahoilla jos vaan ei olis tarvinnut opiskella ruotsia!
 
[QUOTE="vieras";27462975]Kyllä nämä tästä asiasta äänekkäimmin itkevät ovat sellaisia, joille on ihan sama onko se opetettava kieli ruotsi vai venäjä - ihan yhtä päin vittua menevät molemmat. Vanhemmat kitisevät lapsilleen että ruotsinopiskelu esti heidän menestyksensä, ihan varmasti asuttaisiin muualla kuin täällä kunnan vuokratalossa fattan rahoilla jos vaan ei olis tarvinnut opiskella ruotsia![/QUOTE]

"Vakuuttavaa" tekstiä pakkoruotsin puolesta.:D
 
[QUOTE="vieras";27462975]Kyllä nämä tästä asiasta äänekkäimmin itkevät ovat sellaisia, joille on ihan sama onko se opetettava kieli ruotsi vai venäjä - ihan yhtä päin vittua menevät molemmat. Vanhemmat kitisevät lapsilleen että ruotsinopiskelu esti heidän menestyksensä, ihan varmasti asuttaisiin muualla kuin täällä kunnan vuokratalossa fattan rahoilla jos vaan ei olis tarvinnut opiskella ruotsia![/QUOTE]

Ala-arvoista argumenttia :laugh: Kuule, mä suorastaan rakastin lukea ruottia ylä-asteella, kirjoitin lukiossa E:n. Että ei ihan päin honkia mennyt. Koulutuskin on ihan yliopistosta, jossa ei tarvinnut mennä alakohtaiselle ruotsin kurssille, kun oli asiat niin hyvin hallussa. Lapsillenikin aion korostaa kielten opiskelun tärkeyttä. Ja tästä kaikesta huolimatta vastustan pakkoruotsia.

Oliko muuta?
 
Ruotsinkielisten etuoikeudet Suomen yliopistoissa

Ruotsin kielellä on todellakin vakaa asema Suomessa, jopa niin vakaa että suomenkieliset 95% ovat jääneet paitsioon:

1. Ruotsinkielinen voi hakea suomenkieliseen yliopistoon joutumatta suomen kielen kokeeseen. Suomenkielinen ) sen sijaan joutuu aina erilliseen ruotsin kielen kielikokeeseen hakiessaan ruotsinkieliseen yliopistoon. ( suomenkielisestä lukiosta kirjoittaneet)

2. Ruotsissa, ulkomailla siis, suomenkielinen pääsee opiskelemaan yliopistoon pelkällä ylioppilastodistuksella ilman erillistä ruotsin kielen kielikoetta, mutta ei kotimaassaan Suomessa, ruotsinkieliseen yliopistoon.

3. Ruotsinkielinen voi tehdä lopputyönsä ruotsiksi missä tahansa yliopistossa Suomessa.

4. Suomenkielinen joutuu tekemään lopputyönsä ruotsinkielisessä oppilaitoksessa ml. yliopistot aina ruotsiksi. Suomeksi ei saa tehdä, koska se on kiellettyä.

5. Valtiokalenterissa kaikkien muiden yliopistojen nimet on kahdella kielellä paitsi Åbo Akademi ja Handelshögskolan. Esim. Jyväskylän yliopisto on Jyväskylä universitetet.

Mistä em. tilanne johtuu? Siitä, että Suomessa ei ole yhtään suomenkielistä yliopistoa! Syynä on se, että muut kuin ruotsinkieliset yliopistot ovatkin kaksikielisiä eikä suomenkielisiä:

1. Ruotsinkielinen opiskelija voi vaatia tenttikysymykset ruotsiksi lain mukaan "suomenkielisissä" yliopistoissa. (Åbo Akademissa ja Svenska Handelshögskolanissa ei saa vaatia tenttikysymyksiä suomeksi)

2. Ruotsinkielinen opiskelija voi tehdä gradunsa ruotsiksi "suomenkielisissä" yliopistoissa. (Abo Akademissa eikä Svenska Handelshögskolanissa ei saa tehdä gradua suomeksi)

3. Åbo Akademi eikä Svenska Handelshögskolan järjestä pääsykokeita suomeksi.

Ns. suomenkieliset yliopistot joutuvat järjestämään myös ruotsiksi pääsykokeet ainakin niissä oppiaineissa, joissa ruotsinkielisille on omat kiintiönsä.

Ruotsinkielisille yliopistoille ei riitä se, että suomenkielisestä lukiosta kirjoittanut lukee ruotsinkieliset kirjat pääsykokeisiin ja vastaa ruotsinkielisiin pääsykokeisiin oikein.

Pääsykokeiden lisäksi järjestetään erilliset ruotsin kielen kokeet. Niiden vaikeusastetta säädellään siten, että suomenkielisistä lukioista kirjoittaneiden määrä pysyy "sopivana".

Samanlainen järjestelmä oli USA:n Syvän Etelän yliopistoissa afroamerikkalaisia varten, jotta heidän määränsä pysyi "sopivana" valkoisiin opiskelijoihin verrattuna
 
[QUOTE="vieras";27459043]Rantahurrilla on asiaperustelut hukassa kun et muuta keksi kuin puuttua näppäilyvirheeseen
:D[/QUOTE]

Anteeks vaan v***sti - mut mua ei tarvi hurriksi kutsua. Mikä oikeus sinulla on siihen?
Hitto että voi olla tyhmää valtaväestöä jos haukkua tarvii. En minäkään sinua hauku - nythän oli siitä pakkoruotsista kyse. Miksi ihmeessä pitää toisia pilkata ja haukkua syyttä?

Olisiko se sitten mielestäsi helpompaa opetella pakolla venäjää tai saksaa? Olisivatko täällä Suomessa asuvat venäläiset tai saksalaiset sitten myös haukuttavissa samalla tavalla kuin "hurrit"? Venakkoja ja sakkeja, vai jotain muuta?

Olen pakkoruotsia vastaan, olen pakko-KAIKKEA vastaan. Ja sinun mielestäsi minua saa - kun äidinkieleni on ruotsi - nimitellä miten haluaa. Hieno homma. Olet todellinen valioyksilö. Hurraa hurraa jee! Toivottavasti sun mukaan nimetään joku hiton hieno katu. OHOPS! Taitaa olla niin, että ne onkin nimetty HURRIEN mukaan jo. Hupsankeikkaa... :D
 

Similar threads

E
Viestiä
1
Luettu
359
Aihe vapaa
linkki unohtui
L

Yhteistyössä