A
Ap
Vieras
Sanokaa nyt te oi niin täydelliset ihmiset, olisiko teistä mukavaa jos anoppinne vaatii että lapsenne puhuttelee häntä ÄIDIKSI?!
Katso alla oleva video nähdäksesi, kuinka asennat sivustomme verkkosovellukseksi kotinäytöllesi.
Huomio: Tämä ominaisuus ei välttämättä ole käytettävissä kaikissa selaimissa.
Anteeksi, kun en voi leikata tuota ylempää tästä pois, hiireni meni lakkoon, joten tulee pitkä lainaus. Eli siis, minusta siis olisi parasta, ettei kukaan julista mitään sotaa ketään vastaan vaan lapsi itse päättää, millä nimityksellä kutsuu isovanhempiaan ja oikeastaan vanhempiaankinAlkuperäinen kirjoittaja Ap:Alkuperäinen kirjoittaja Candide:Alkuperäinen kirjoittaja Ap:Liisa-mammaksi kutsuminen on ihan sama kuin jos sanoisi Liisa-äidiksi, ihan yhtä paha. Tuntuu ihan siltä että anoppi ei minulle äitiyttäkään soisi, he*vetti sentään! Yrittää äidinkin paikalle tunkea.Alkuperäinen kirjoittaja Aamuäree:Alkuperäinen kirjoittaja Ap:Kaksikielinen lapsi puhuu kahta kieltä, mutta ei todellakaan kutsu isovanhempiaan isäksi ja äidiksi! Suostuisitko itse siihen, että lapsesi sanovat isovanhempiaan isäksi ja äidiksi, kun anoppi niin vaatii?Alkuperäinen kirjoittaja Aamuäree:Niin olet.
Sori. Mutta kyllä kai isovanhempi nyt voi sen verran haluta, että valitsee miksi itseään halutaan kutsuttavan.
Kaksikielinen lapsi ilmeisesti osaa myös kahta kieltä?
Hankala kymysys. Mutta silloinhan lapsi vaihtaa suomen kieleen ja kutsuu mammaksi ja papaksi.?
Entä jos siihen liittäis etuliitteen nimestä? Liisa-mamma ja Teppo-pappa?
Minusta ap ottaa asian vähän nurjasti ja jos lapsi saisi asian itse päättää, ei varmaan olisi mitään ongelmaa![]()
Jaa, no miten annat lapsen itse päättää, jos anoppi aina lapselle puhuessaan käyttää itsestään nimitystä "mamma"?
Alkuperäinen kirjoittaja Ap:Alkuperäinen kirjoittaja :/:aika itsekäs ap taidat olla. voi luoja millainen ihminen taas
No lapsesi varmaan mielellään kutsuvat anoppiasi äidikseen, ja sinulle asia on ok? Haista sinä sanonko mikä...
Viheltele vaan ihan vapaasti. Minä sanoin anopille ihan kauniisti että hei, tiedäthän että "mamma" ja "pappa" tarkoittaa ruotsiksi isää ja äitiä, ja niitä nimiä lapsi tulee käyttämään minusta ja miehestäni, ei isovanhemmista. Jakysyin haluaisiko hän olla vaikka mummu. Ja siinä vaiheessa anoppi alkoi huutaa.Alkuperäinen kirjoittaja Aamuäree:Siis kumpi sen sodan julisti?![]()
Alkuperäinen kirjoittaja Ymmärsinkö oikein vai oikein väärin:Mielestäni ap ei tarkoittanutkaan, että tässä ei ymmärrettäisi puhutaanko äidistä vai isomummosta. Jos ap kerran on itse ruotsinkielinen niin kyllä todellakin ymmärrän miltä kuulostaa jos mummia sanoo mammaksi. En hyväksyisi!!!
Varmasti lapsi oppii käyttämään äiti mammaa ja mummi mammaa sujuvastikin, mutta se KUULOSTAA varmasti pahalta! Meidän "umpisuomalaisten" sitä lienee vaikea edes ajatella. Mutta tosiaan jos omat lapseni kutsuisivat anoppia tai äitiäni äiti nimellä...![]()
Alkuperäinen kirjoittaja pienenhetken:Alkuperäinen kirjoittaja Candide:Minusta se on pitkälti lapsen asia päättää, miksi hän isovanhempiaan kutsuu.
niin mutta johan sille lapselle puhutaan jotenkin ennenkun se osaa ite puhua... siis että lapsihan kuulee sen joltain aikuiselta ensin, eli aikuinenhan sen tavallaan päättää.
Alkuperäinen kirjoittaja Ap:Sanokaa nyt te oi niin täydelliset ihmiset, olisiko teistä mukavaa jos anoppinne vaatii että lapsenne puhuttelee häntä ÄIDIKSI?!
Alkuperäinen kirjoittaja sinihammas:Meillä kaksikieliset lapsee puhuu mun vanhemmista mummo ja pappa ja miehen vanhemmista farmor ja farfar riippumatta siitä mitä kieltä puhuvat. Eli jos puhuvat keskenään tanskaksi mun äidistä, niin sanovat tanskan kielen sekaan sanan "mummo".
En minäkään suostuisi tuohon, jos meillä olisi ruotsi kielenä. Ymmärrän ap:ta täysin ja olisin kans hankala miniä.
Alkuperäinen kirjoittaja Ap:Viheltele vaan ihan vapaasti. Minä sanoin anopille ihan kauniisti että hei, tiedäthän että "mamma" ja "pappa" tarkoittaa ruotsiksi isää ja äitiä, ja niitä nimiä lapsi tulee käyttämään minusta ja miehestäni, ei isovanhemmista. Jakysyin haluaisiko hän olla vaikka mummu. Ja siinä vaiheessa anoppi alkoi huutaa.Alkuperäinen kirjoittaja Aamuäree:Siis kumpi sen sodan julisti?![]()
Alkuperäinen kirjoittaja Vepasto:meillä anoppi sanoi esikoisen odotusaikana, että hän voi olla ihan mikä tahansa, mutta ei mamma. Niinpä siitä tuli sitten mummi.
Alkuperäinen kirjoittaja ulkkis:Niin mitas ongelmaa tuossa on, koska mamma ja pappa sanoja kaytetaan erikielisissa lauseissa. Siis jos lapsi puhuu mammasta suomenkielisessa yhteydessa, kyse on mummosta. Ja jos puhuu mammasta ruotsinkielisessa lauseessa, on talloin kyseessa aiti.
Mutta voisi se anoppi vahan joustaa, jos asia on aidille tarkea.