Galluppi "pakko"ruotsin vastustajille

Alkuperäinen kirjoittaja Kvack!:
Finnar som inte talar svenska och som inte är intresserade av tex nordiska gemenskapet förstår inte vad de går miste. Men kanske de vill inte vara en del av norden? Kanske de identifierar sig mera med baltikum eller engelskspråkiga världet?.

Mielestäni asian ydin on juuri se, että ylhäältäpäin ei voida määrätä sitä, suuntautuvatko kansalaiset muihin Pohjoismaihin, Baltiaan tai vaikka Venäjän suuntaan. Se kansalaisten oma asia. Valtio sitten hoitaa viralliset yhteydet valtion tasolla, se on asia erikseen.

Ruotsinkieliset tahot, ymmärrettävästi, kokevat skandinaavisen yhteyden erityisen tärkeänä. Olisi hyvä ymmärtää, että suomenkielinen suomalainen ei välttämättä koe tätä yhteyttä yhtä merkittävänä. EU:ssa me olemme kuitenkin tasavertainen jäsen muiden kanssa. Kun välimatkat ovat nykyaikana kutistuneet, niin jollekin vaikka Saksa voi olla ihan yhtä läheinen maa kuin toiselle Ruotsi. Tällaista monipuolista kansainvälistymistä pitäisi tukea, eikä pakottaa kaikkia pelkästään pohjoismaiseen yhteyteen.
 
Alkuperäinen kirjoittaja Kvack!:
Jag är finlandssvensk och ändå emot tvångssvenska. Det hemska är ändå, att det tycks inte finnas vilja för ett verkligt alternativ. Finland är inte enspråkigt finkst och det är någonting finnar ofta glömmer. Det är underligt hur Jean Sibelius, Linus Torvalds och Tove Jansson beskrivs som finländare när Finlandia, Linux eller Mumin kommer på tal, men sen när det talas om tvångssvenska så finns det inga finländska svenskspråkiga.

Finnar som inte talar svenska och som inte är intresserade av tex nordiska gemenskapet förstår inte vad de går miste. Men kanske de vill inte vara en del av norden? Kanske de identifierar sig mera med baltikum eller engelskspråkiga världet?

Hur det än är, så finns det 300 000 finlandssvenskar i det här landet. Det finns områden där svenska har varit majoritetsspråk i flera hundratals år. Det är absolut fel att vi måst ge upp vårt land, vårt kultur och vårt språk. Tvångssvenska är inte lösningen, men vi borde åtminstone få hålla de områderna svenska som är det nu och har varit det sen Finland blev ett suveränt land.

Ser du inte utvecklingen? Småningom blir vi allihopa tvåspråkiga i och med äktenskapen språkgrupperna emellan. Helsvenska områden försvinner och blir tvåspråkiga, kanske trespråkiga då man tar i betraktande engelskans invation och dess betydelse i bla. affärsvärlden.

Jag talar för tvåspråkighet, men en frivillig sådan. För oss finlandssvenskars del ligger det i vårt intresse att lära oss finska. Jag ser också våra tvåspråkiga barns goda utsikter i ett land där alla inte kan/vill tala svenska.
 
Alkuperäinen kirjoittaja vieras :
Alkuperäinen kirjoittaja DeeeIiii:
Alkuperäinen kirjoittaja Huspati Huta:
Alkuperäinen kirjoittaja DeeeIiii:
Ruotsissa on pakkoenglanti, mutta Suomessa ei. Onko Ruotsissa kovastikin vastustettu pakkoenglantia?

Ei aavistustakaan.

Minä en erityisesti kannata pakkoenglantia, mutta jos 99,9% (arvaus) kuitenkin valitsee sen, niin ehkä on lukujärjestysteknisesti helpompaa, jos se on sitten määrätty kaikille pakolliseksi A-kieleksi, ja muut kielet sitten muilla paikoillaan.

hmm... kuitenkin jonkin verran nykyäänkin luetaan muita kieliä a-kielinä? eikö niitäkin voisi tarjota? miksi minkään kielen pitäisi sitten olla PAKKO? voisi valita yhden kielen alkamaan kolmannella, yhden viidennellä ja sitten valinnaisia seiskalla ja kasilla? =)

Ettäkö äidinkieli ei olisi pakollinen? Nyt muuttuu jos hassuksi. Kohta pakkoruotsia perustellaan sillä että vaihtoehtoisesti koko koulu olisi valinnaista.
 
Alkuperäinen kirjoittaja Huspati Huta:
Alkuperäinen kirjoittaja DeeeIiii:
Alkuperäiseen kysymykseen vielä sanon, että Taloustutkimuksen tekemien lukuisten tutkimusten mukaan noin 2/3 kansalaisista haluaa pakkoruotsin pois. Tähän määrään mahtuu kyllä koko kirjo ammatteja ja koulutuksia.

Onkohan siinä kysytty oikeasti pakkoruotsista tai ruotsista?

Pakkoruotsia vastustetaan siksi, että jonkun muun kielen opiskelu nähdään tärkeämmäksi. Ja ruotsinkielen taitamisesta ei nähdä mitään hyötyä paitsi poikkeuksena virkamieskelpoisuus. Ja sen saa vaikka käytännössä ei osaisi ruotsia.
 
Kvack ja Huuhkajatar: Eikö teistä tunnu pahalta, kun RKP tuntuu jatkuvalla kitinällä ja vaatimisella tekevän kaikkensa, jotta ruotsin ja ruotsinkielisten imago suomalaisten silmissä olisi mahdollisimman huono?

Minä en ainakaan haluaisi itselleni RKP:n kaltaista edunvalvojaa...
 
Alkuperäinen kirjoittaja DeeeIiii:
Kvack ja Huuhkajatar: Eikö teistä tunnu pahalta, kun RKP tuntuu jatkuvalla kitinällä ja vaatimisella tekevän kaikkensa, jotta ruotsin ja ruotsinkielisten imago suomalaisten silmissä olisi mahdollisimman huono?

Minä en ainakaan haluaisi itselleni RKP:n kaltaista edunvalvojaa...

En koe rkp:tä edunvalvojajani, en ole koskaan äänestänyt puoluetta tai tuntenut sen ajatuksia ominani.
Kyllähän minä sen huomaan että he politiikallaan mokaavat tilanteen, mutta minä en koe että he mokaavat minun nimissäni, vain omissaan. Suurin osa ruotsinkielisistä ovat pakkoruotsia vastaan, puolueessa vain ei ilmeisesti ymmärretä käänteispsykologian voimaa.
 
Alkuperäinen kirjoittaja Huuhkajatar:
Alkuperäinen kirjoittaja Kvack!:
Jag är finlandssvensk och ändå emot tvångssvenska. Det hemska är ändå, att det tycks inte finnas vilja för ett verkligt alternativ. Finland är inte enspråkigt finkst och det är någonting finnar ofta glömmer. Det är underligt hur Jean Sibelius, Linus Torvalds och Tove Jansson beskrivs som finländare när Finlandia, Linux eller Mumin kommer på tal, men sen när det talas om tvångssvenska så finns det inga finländska svenskspråkiga.

Finnar som inte talar svenska och som inte är intresserade av tex nordiska gemenskapet förstår inte vad de går miste. Men kanske de vill inte vara en del av norden? Kanske de identifierar sig mera med baltikum eller engelskspråkiga världet?

Hur det än är, så finns det 300 000 finlandssvenskar i det här landet. Det finns områden där svenska har varit majoritetsspråk i flera hundratals år. Det är absolut fel att vi måst ge upp vårt land, vårt kultur och vårt språk. Tvångssvenska är inte lösningen, men vi borde åtminstone få hålla de områderna svenska som är det nu och har varit det sen Finland blev ett suveränt land.

Ser du inte utvecklingen? Småningom blir vi allihopa tvåspråkiga i och med äktenskapen språkgrupperna emellan. Helsvenska områden försvinner och blir tvåspråkiga, kanske trespråkiga då man tar i betraktande engelskans invation och dess betydelse i bla. affärsvärlden.

Jag talar för tvåspråkighet, men en frivillig sådan. För oss finlandssvenskars del ligger det i vårt intresse att lära oss finska. Jag ser också våra tvåspråkiga barns goda utsikter i ett land där alla inte kan/vill tala svenska.

Mitä se kertoo, että virkamiesruotsin suorittaneena en osaa suomentaa yllä olevaa lainattua tekstiä? Onko todellakin tärkeää pitää kiinni pakkoruotsista, kun tulos on tunnit joilla ei käytännössä ole oppinut mitään.
 
Alkuperäinen kirjoittaja Huuhkajatar:
Alkuperäinen kirjoittaja Kvack!:
Jag är finlandssvensk och ändå emot tvångssvenska. Det hemska är ändå, att det tycks inte finnas vilja för ett verkligt alternativ. Finland är inte enspråkigt finkst och det är någonting finnar ofta glömmer. Det är underligt hur Jean Sibelius, Linus Torvalds och Tove Jansson beskrivs som finländare när Finlandia, Linux eller Mumin kommer på tal, men sen när det talas om tvångssvenska så finns det inga finländska svenskspråkiga.

Finnar som inte talar svenska och som inte är intresserade av tex nordiska gemenskapet förstår inte vad de går miste. Men kanske de vill inte vara en del av norden? Kanske de identifierar sig mera med baltikum eller engelskspråkiga världet?

Hur det än är, så finns det 300 000 finlandssvenskar i det här landet. Det finns områden där svenska har varit majoritetsspråk i flera hundratals år. Det är absolut fel att vi måst ge upp vårt land, vårt kultur och vårt språk. Tvångssvenska är inte lösningen, men vi borde åtminstone få hålla de områderna svenska som är det nu och har varit det sen Finland blev ett suveränt land.

Ser du inte utvecklingen? Småningom blir vi allihopa tvåspråkiga i och med äktenskapen språkgrupperna emellan. Helsvenska områden försvinner och blir tvåspråkiga, kanske trespråkiga då man tar i betraktande engelskans invation och dess betydelse i bla. affärsvärlden.

Jag talar för tvåspråkighet, men en frivillig sådan. För oss finlandssvenskars del ligger det i vårt intresse att lära oss finska. Jag ser också våra tvåspråkiga barns goda utsikter i ett land där alla inte kan/vill tala svenska.

Nyt meni herneet neppaan rantahurreilla kun kieli vaihtui ruåtsiksi :D
 
Alkuperäinen kirjoittaja :D:
Alkuperäinen kirjoittaja Huuhkajatar:
Alkuperäinen kirjoittaja Kvack!:
Jag är finlandssvensk och ändå emot tvångssvenska. Det hemska är ändå, att det tycks inte finnas vilja för ett verkligt alternativ. Finland är inte enspråkigt finkst och det är någonting finnar ofta glömmer. Det är underligt hur Jean Sibelius, Linus Torvalds och Tove Jansson beskrivs som finländare när Finlandia, Linux eller Mumin kommer på tal, men sen när det talas om tvångssvenska så finns det inga finländska svenskspråkiga.

Finnar som inte talar svenska och som inte är intresserade av tex nordiska gemenskapet förstår inte vad de går miste. Men kanske de vill inte vara en del av norden? Kanske de identifierar sig mera med baltikum eller engelskspråkiga världet?

Hur det än är, så finns det 300 000 finlandssvenskar i det här landet. Det finns områden där svenska har varit majoritetsspråk i flera hundratals år. Det är absolut fel att vi måst ge upp vårt land, vårt kultur och vårt språk. Tvångssvenska är inte lösningen, men vi borde åtminstone få hålla de områderna svenska som är det nu och har varit det sen Finland blev ett suveränt land.

Ser du inte utvecklingen? Småningom blir vi allihopa tvåspråkiga i och med äktenskapen språkgrupperna emellan. Helsvenska områden försvinner och blir tvåspråkiga, kanske trespråkiga då man tar i betraktande engelskans invation och dess betydelse i bla. affärsvärlden.

Jag talar för tvåspråkighet, men en frivillig sådan. För oss finlandssvenskars del ligger det i vårt intresse att lära oss finska. Jag ser också våra tvåspråkiga barns goda utsikter i ett land där alla inte kan/vill tala svenska.

Nyt meni herneet neppaan rantahurreilla kun kieli vaihtui ruåtsiksi :D

Olisko mahdollista pitää tämä ketju asiallisena?
 
Alkuperäinen kirjoittaja vieras:
Mitä se kertoo, että virkamiesruotsin suorittaneena en osaa suomentaa yllä olevaa lainattua tekstiä? Onko todellakin tärkeää pitää kiinni pakkoruotsista, kun tulos on tunnit joilla ei käytännössä ole oppinut mitään.

Sinua ei kiinnostanut, ja resurssit meni hukkaan.

Toinen mahdollisuus on että opetus ei ajanut asiaansa.

 
Alkuperäinen kirjoittaja Huuhkajatar:
Alkuperäinen kirjoittaja vieras:
Mitä se kertoo, että virkamiesruotsin suorittaneena en osaa suomentaa yllä olevaa lainattua tekstiä? Onko todellakin tärkeää pitää kiinni pakkoruotsista, kun tulos on tunnit joilla ei käytännössä ole oppinut mitään.

Sinua ei kiinnostanut, ja resurssit meni hukkaan.

Ei kiinnostanut, eikä englantikaan. Englanninkielen opin vasta kun tarvitsin sitä. Sain kuitenkin pakollisen ruotsinkielen kurssin läpi yliopistossa. Pakkoruotsi on resurssien haaskausta.
 
Alkuperäinen kirjoittaja vieras:
Ei kiinnostanut, eikä englantikaan. Englanninkielen opin vasta kun tarvitsin sitä. Sain kuitenkin pakollisen ruotsinkielen kurssin läpi yliopistossa. Pakkoruotsi on resurssien haaskausta.

Niinhän minä kirjoitin jo jokunen sivu sitten. Mä en ymmärrä miksi suomenkielisten pitäisi oppia ruotsia elleivät halua. Tosin huomasin amk:ssa että enkkukin oli vastenmielinen aika monelle. Ylipäätänsä kielten opiskelu ei kiinnostanut paljon ollenkaan.

 
Alkuperäinen kirjoittaja Huuhkajatar:
Alkuperäinen kirjoittaja vieras:
Ei kiinnostanut, eikä englantikaan. Englanninkielen opin vasta kun tarvitsin sitä. Sain kuitenkin pakollisen ruotsinkielen kurssin läpi yliopistossa. Pakkoruotsi on resurssien haaskausta.

Niinhän minä kirjoitin jo jokunen sivu sitten. Mä en ymmärrä miksi suomenkielisten pitäisi oppia ruotsia elleivät halua. Tosin huomasin amk:ssa että enkkukin oli vastenmielinen aika monelle. Ylipäätänsä kielten opiskelu ei kiinnostanut paljon ollenkaan.

Luulen että inho kielten opiskelua kohtaan tulee siitä, että siinä on niin paljon ulkoa opittavaa. Tosin tämä on vain tuntemus, minulla ei ole mitään tämän väitteeni tueksi.
 
Alkuperäinen kirjoittaja vieras:
Alkuperäinen kirjoittaja Huuhkajatar:
Alkuperäinen kirjoittaja vieras:
Ei kiinnostanut, eikä englantikaan. Englanninkielen opin vasta kun tarvitsin sitä. Sain kuitenkin pakollisen ruotsinkielen kurssin läpi yliopistossa. Pakkoruotsi on resurssien haaskausta.

Niinhän minä kirjoitin jo jokunen sivu sitten. Mä en ymmärrä miksi suomenkielisten pitäisi oppia ruotsia elleivät halua. Tosin huomasin amk:ssa että enkkukin oli vastenmielinen aika monelle. Ylipäätänsä kielten opiskelu ei kiinnostanut paljon ollenkaan.

Luulen että inho kielten opiskelua kohtaan tulee siitä, että siinä on niin paljon ulkoa opittavaa. Tosin tämä on vain tuntemus, minulla ei ole mitään tämän väitteeni tueksi.

Yksi syy inhoon ruotsin opiskelua kohtaan lienee se, että muutamia rannikkoalueita lukuunottamatta kyseiseen kieleen ei oppilailla ole minkäänlaista käytännön kosketusta. "Voit saada valtion viran" ei liene niitä tehokkaimpia keinoja teini-ikäisen motivointiin! :)
 
Alkuperäinen kirjoittaja :D:
Alkuperäinen kirjoittaja Huuhkajatar:
Alkuperäinen kirjoittaja Kvack!:
Jag är finlandssvensk och ändå emot tvångssvenska. Det hemska är ändå, att det tycks inte finnas vilja för ett verkligt alternativ. Finland är inte enspråkigt finkst och det är någonting finnar ofta glömmer. Det är underligt hur Jean Sibelius, Linus Torvalds och Tove Jansson beskrivs som finländare när Finlandia, Linux eller Mumin kommer på tal, men sen när det talas om tvångssvenska så finns det inga finländska svenskspråkiga.

Finnar som inte talar svenska och som inte är intresserade av tex nordiska gemenskapet förstår inte vad de går miste. Men kanske de vill inte vara en del av norden? Kanske de identifierar sig mera med baltikum eller engelskspråkiga världet?

Hur det än är, så finns det 300 000 finlandssvenskar i det här landet. Det finns områden där svenska har varit majoritetsspråk i flera hundratals år. Det är absolut fel att vi måst ge upp vårt land, vårt kultur och vårt språk. Tvångssvenska är inte lösningen, men vi borde åtminstone få hålla de områderna svenska som är det nu och har varit det sen Finland blev ett suveränt land.

Ser du inte utvecklingen? Småningom blir vi allihopa tvåspråkiga i och med äktenskapen språkgrupperna emellan. Helsvenska områden försvinner och blir tvåspråkiga, kanske trespråkiga då man tar i betraktande engelskans invation och dess betydelse i bla. affärsvärlden.

Jag talar för tvåspråkighet, men en frivillig sådan. För oss finlandssvenskars del ligger det i vårt intresse att lära oss finska. Jag ser också våra tvåspråkiga barns goda utsikter i ett land där alla inte kan/vill tala svenska.

Nyt meni herneet neppaan rantahurreilla kun kieli vaihtui ruåtsiksi :D

Sinä et ilmeisesti kyseistä kieltä taida, kun et ymmärtänyt että sekä minä että Huuhkajatar vastustamme pakkoruotsia =)
 
Alkuperäinen kirjoittaja DeeeIiii:
Alkuperäinen kirjoittaja vieras:
Alkuperäinen kirjoittaja Huuhkajatar:
Alkuperäinen kirjoittaja vieras:
Ei kiinnostanut, eikä englantikaan. Englanninkielen opin vasta kun tarvitsin sitä. Sain kuitenkin pakollisen ruotsinkielen kurssin läpi yliopistossa. Pakkoruotsi on resurssien haaskausta.

Niinhän minä kirjoitin jo jokunen sivu sitten. Mä en ymmärrä miksi suomenkielisten pitäisi oppia ruotsia elleivät halua. Tosin huomasin amk:ssa että enkkukin oli vastenmielinen aika monelle. Ylipäätänsä kielten opiskelu ei kiinnostanut paljon ollenkaan.

Luulen että inho kielten opiskelua kohtaan tulee siitä, että siinä on niin paljon ulkoa opittavaa. Tosin tämä on vain tuntemus, minulla ei ole mitään tämän väitteeni tueksi.

Yksi syy inhoon ruotsin opiskelua kohtaan lienee se, että muutamia rannikkoalueita lukuunottamatta kyseiseen kieleen ei oppilailla ole minkäänlaista käytännön kosketusta. "Voit saada valtion viran" ei liene niitä tehokkaimpia keinoja teini-ikäisen motivointiin! :)

Mutta montaa muuta ainetta opiskellaan vaikka hyötyä ei nähdä omalla kohdalla. Eikö tämä johdu siitä, että niihin ei tarvitse panostaa samalla tavalla kuin sanalistojen opetteluun? Ja Huuhkajatar veti tuossa esiin sen, että muistakaan kielistä ei aina pidetä. Muistan yläasteella sen, että ruotsin kielen opettajan asema oli pahin, mutta ei englannin kielen opettajankaan olo ollut herkkua.
 
Alkuperäinen kirjoittaja vieras:
Mutta montaa muuta ainetta opiskellaan vaikka hyötyä ei nähdä omalla kohdalla. Eikö tämä johdu siitä, että niihin ei tarvitse panostaa samalla tavalla kuin sanalistojen opetteluun? Ja Huuhkajatar veti tuossa esiin sen, että muistakaan kielistä ei aina pidetä. Muistan yläasteella sen, että ruotsin kielen opettajan asema oli pahin, mutta ei englannin kielen opettajankaan olo ollut herkkua.

Eikä saksan eikä ranskan..


 
Alkuperäinen kirjoittaja vieras:
Mutta montaa muuta ainetta opiskellaan vaikka hyötyä ei nähdä omalla kohdalla. Eikö tämä johdu siitä, että niihin ei tarvitse panostaa samalla tavalla kuin sanalistojen opetteluun? Ja Huuhkajatar veti tuossa esiin sen, että muistakaan kielistä ei aina pidetä. Muistan yläasteella sen, että ruotsin kielen opettajan asema oli pahin, mutta ei englannin kielen opettajankaan olo ollut herkkua.

Veikkaan, että inhoa syntyy myös aineen poliittisuudesta. Lapset eivät näitä poliittisia kuvioita itse ymmärrä, mutta kyllähän vanhempien näkemykset voivat välittyä lapsiinkiin. Minulla ei ole lapsia, jotka opiskelisivat ruotsia, mutta rehellisesti sanottuna kyllä minun olisi aika vaikea motivoida lapsia ruotsin opintoihin, vaikka en toki mitään pakkoruotsivihaa heihin lietsoisikaan.
 
Alkuperäinen kirjoittaja Huuhkajatar:
Ser du inte utvecklingen? Småningom blir vi allihopa tvåspråkiga i och med äktenskapen språkgrupperna emellan. Helsvenska områden försvinner och blir tvåspråkiga, kanske trespråkiga då man tar i betraktande engelskans invation och dess betydelse i bla. affärsvärlden.

Jag talar för tvåspråkighet, men en frivillig sådan. För oss finlandssvenskars del ligger det i vårt intresse att lära oss finska. Jag ser också våra tvåspråkiga barns goda utsikter i ett land där alla inte kan/vill tala svenska.

Jag är också från ett tvåspråkigt familj men kan inte tänka mig att hela svenskfinland skulle bara... glömmas. Svepas under en matta. Ju mera jag lär mig känna svenskfinland, mina egna svenskspråkiga rötter och finlandssvensk kultur, desto viktigare tycker jag att det är att bevara den. Jag tycker inte att hela östra finland ska sitta och plugga svenska i åratal, men jag tycker att städer som Borgå, Hangö, Vasa och Åbo ska få hålla svenska språket som ett riktigt språk, inte bara hemmaspråk till en liten minoritet.

Jag har samma åsikt om samerna; jag tycker de borde ha mera möjligheter att bevara sitt språk och sin kultur.
 
Muistan, että oma ruotsinopettaja ei edes yrittänyt motivoida meitä: hän sanoi heti ensimmäisellä tunnilla, että tämä nyt vaan on pakko ja sille hän ei voi mitään! :)
 
Alkuperäinen kirjoittaja DeeeIiii:
Veikkaan, että inhoa syntyy myös aineen poliittisuudesta. Lapset eivät näitä poliittisia kuvioita itse ymmärrä, mutta kyllähän vanhempien näkemykset voivat välittyä lapsiinkiin. Minulla ei ole lapsia, jotka opiskelisivat ruotsia, mutta rehellisesti sanottuna kyllä minun olisi aika vaikea motivoida lapsia ruotsin opintoihin, vaikka en toki mitään pakkoruotsivihaa heihin lietsoisikaan.

Ei se poliittisuudesta johdu. En itsekään oikein osaa motivoida lasta, jos en tiedä järjellistä perustetta. En osaisi motivoida häntä musiikin tai taiteen opiskeluunkaan.
 
Alkuperäinen kirjoittaja Kvack!:
Jag är också från ett tvåspråkigt familj men kan inte tänka mig att hela svenskfinland skulle bara... glömmas.

Ei pakkoruotsin vastustajilla ole mitään "ruotsinkielistä Suomea" vastaan. Ruotsinkieliset tahot (ilmeisesti tahallaan) sotkevat nämä asiat keskenään: jos vastustat pakkoruotsia niin haluat hävittää ruotsinkieliset Suomesta. Ei se näin mene, todellakaan. Suomenkieliset elävät sitkeästi Ruotsissa, miten se on mahdollista, kun ei siellä ole pakkosuomea? Samoin suomenkieliset yhteisöt esim. Usassa, vaikka ei ole pakkosuomea, kummallista.

RKP ja muut tahot ovat keksineet yhden työkalun (pakkoruotsi), jolla kuvitellaan ratkaistavan kaikki ruotsin kielen aseman turvaamiseen liittyvät ongelmat. Eikö olisi jo aika tajuta, että työkalu on täysin väärä?



 
...ja kun on havaittu, että nykytilanne ei toimi, niin ratkaisuksi ehdotetaankin, että lisätään ja aikaistetaan pakkoruotsia! Millään ei nähdä sitä, että itse työkalu on väärä...
 
Alkuperäinen kirjoittaja DeeeIiii:
...ja kun on havaittu, että nykytilanne ei toimi, niin ratkaisuksi ehdotetaankin, että lisätään ja aikaistetaan pakkoruotsia! Millään ei nähdä sitä, että itse työkalu on väärä...

Jotenka eiköhän tässä hakeuduta rkp:hen tekemään muutosta!

B)
 

Yhteistyössä