L
Lalaa
Vieras
Alkuperäinen kirjoittaja vieras:Alkuperäinen kirjoittaja hihi:Alkuperäinen kirjoittaja vieras:Meillä kaksi kieltä ja se mennyt erinomaisen hyvin, joten tuosta tilanteesta en osaa oikein sanoa muuta kuin, että jos Suomessa asutte niin pitäkää lapsi ainakin sitten suomenkielisessä pk:ssa/koulussa, koska muuten ei opi suomea kuin sinulta ja satunnaisesti kavereilta.
Ja telkkarista ja naapurista ja lehdistä ja koulusta ja kaupassa ja neuvolassa jne...
Miten sä luulet, että esim suomenruotsalaiset oppivat suomen? :xmas:
Juupa juu, mutta ei ole kauhean hyvä juttu jos asuu Suomessa ja käy koulunsa Suomessa eikä osaa Suomea hyvin vaan HUONOSTI koska oppinut paremmin espanjan ja englannin. Siksipä meidän kaksikielisen (englanti-suomi) perheen lapsia ei laiteta englanninkielisiin päiväkoteihin/kouluihin (koska silloin suomi tulisi vain minulta ja tv:stä jne). Suomi on on kieli nro 1 koska täällä asutaan, englantia osaavat hyvin mutta parempi kun toinen on se pääkieli.
KOkemusta bussilastillisen serkkujen verran, jotka asuvat Ruotsissa, mutta suomalaiset vanhemmat, joko molemmat tai toinen. Ne jotka kävivät Ruotsissa koulua suomalaisessa luokassa suomeksi puhuvat ja kirjottavat erinomaista ruotsia ja suomea. Ne, jotka kävivät ruotsalaisen luokan puhuvat erinomaista ruotsia, mutta heikkoa suomea, ja suomeksi kirjoittaminen on tosi heikkoa...
Että silleen. Ympäristön kieli voittaa aina ja kehittyy vahvaksi, vaikka kävisi sitä englanninkielistä päiväkotia. Ja niin itsekin kyllä tekisin.